Bạn đã từng đi núi Phú Sĩ chưa?

富士山へ行ったことがありますか?

バン ダー トゥンg ディー ヌーイ プー シー チュー

Bạn

đã

từng

đi

núi

Phú

chưa?

バン

ダー

トゥンg

ディー

ヌーイ

プー

シー

チュー

点 波 下がり 変えず 上がり 上がり 波 変えず
下がり 変えず 上がり 上がり 変えず

ベトナム語を再生


ホーチミン(南部)地域ベトナム語発音方法詳細
a口を大きくあけ、日本語のアを発音するよりも口の奥から出します。
đダ行の音で発音します。dと形は似ていますが、全く違う音なので注意してください。
ư唇を強く左右に引いてウを発音します。
ng英語のmorningのように、最後のンをーンとなるように発音します。ングとは発音しません。
i唇を強く左右に引いてイを発音します。
u日本語のウよりも唇を丸めて強くつきだし、ウを発音します。

ホーチミン(南部)地域ベトナム語単語詳細
bạnあなた(親しい、友人、同世代の人)
chưaまだ
đi 行く
núi

アルファベットのみ表記(ベトナムでは意味間違う可能性大なので注意)
Ban da tung di nui Phu Si chua?



ホーチミン(南部地方)のベトナム語声調一覧
平行 平行

a

普段よりもやや高い音で声を出し、同じ高さをキープします。
上がり 上がり

á

通常の音の高さから初め、少しずつ音を高くしていきます。
下がり 下がり

à

通常の音の高さから初め、少しずつ音を低くしていきます。
はてな はてな

通常の高さから音を出し、一度「下がり」のように音を速く下げ、その後一気に上げます。
*ハノイ(北地方)の場合、音が違います。
波 なみ

ã

ホーチミン(南地方)の場合、ゆっくりと音を下げていき、その後ゆっくり上げていきます。
*ハノイ(北地方)の場合、音が違います。
点 てん

スタッカートのように強く吐き出す感じではなく、通常の高さから初めて、音を短い時間に小さくしていきます。

次へ『 Tôi chưa từng gặp cô ấy 』の日本語は?

Loading